~を育てる

日本語の「~を育てる」を表す英語はいくつかありますよね。最近授業で出てきたので紹介します。

bring up  子どもを育てる、話題に持ち出す ※人にのみ使う
raise    を育てる ※人以外にも使える (例)動物・作物
grow    植物を育てる、(知識)などを増やす 
      ※「育てる」という意味では人には使わない。自動詞で「育つ」←主語は成長する側

【例文】
She brought up her children alone after her husband passed away.
彼女は夫が亡くなった後、一人で子供たちを育てました。
She raised her children with love and care.
彼女は愛情と気遣いをもって子どもたちを育てました。
Farmers raise cows and chickens for milk and eggs.
農家は牛や鶏を育てて、牛乳や卵を生産します。
She grows flowers in her garden.
彼女は庭で花を育てています。

タイトルとURLをコピーしました